小說裡外
今天實在很難過。
通常這種時候我會盡量不講話,尤其今天我想像不出我能寫出什麼不會立刻被審查下架的貼文。
昨天我在Threads上分享了《樂土在上》裡的一段文字:她大半輩子都在自由的國度裡成長,她不知道這個世界不僅可以剝奪她原本的生活,而且可以剝奪她改善生活的權利,甚至只是想要改善的意念,都能剝奪。
我的原意是想表達:「這世界是會倒退的。」
因為預期了今天的立法院會讓人很沮喪,所以昨晚我想鼓舞自己和大家,即使倒退了,我們也要努力拚回來。
我沒想到今天的立法院比沮喪糟上許多,今天實在太難過了。
可是我想到從前的民進黨,我覺得我欠他們一個道歉。小時候,整個世界給我們的訊息都是同一套,所以我總覺得國會很亂,那些民進黨的人整天都在吵架和打架,我對立法院深感羞恥,連帶對政治深感噁心和厭惡,不想去懂,不想去碰,並且對於去沾惹的人都一同不齒。
後來我知道了,那是他們壟斷人民權力的方式,如果整個社會文化都教你政治很骯髒,你自然不會去碰它,不想談它,自願且迫不及待地放棄身為國民的權力、權利與義務。
可是我直到今天,才彷彿從骨髓裡知道,我有多對不起當年那些為了我們在立院打架與承受污名的民進黨立委。
在永遠無法過半的劣勢下,不願坐以待斃,想要對得起人民的託付與立委的職責,就只能跳進去被弄髒,或是被弄傷,像是今天的撲馬委員一樣。
他們必須在程序之外用盡全力去阻止錯誤的法案通過,因為穩操勝算的對方沒有任何協商的打算。
而小時候的我只看到打架。不,我連看都沒看到幾眼,新聞畫面播出我就嫌惡地轉臺,或許即使看了新聞畫面也是被剪裁過的某種可以強化我心中厭惡的樣貌,然而我最多就是聽到老師說,老師說民進黨立委都在擾亂國會,我就全部都相信,因為新聞也是展現出這個模樣——
我得到很久以後才知道事情不是那樣,但或許我一直到寫了這本書甚至寫完之後的現在,才知道我曾經多麼無知,多麼自以為乾淨清高,只因為我跟著要我相信政治很骯髒的人喊著政治很骯髒。
「政治很骯髒」這句話多麼骯髒,政治當然並不是什麼乾淨無染的東西,但再髒也髒不過這個刻意被操弄後植入人心的念頭。
因為那是我們手上,最能拯救自己與所愛之人的籌碼,卻就這樣自願放棄了多年。
真的很難過。一方面為今天的立法院難過,一方面為我從前的無知難過,我太對不起曾為我們拚命的他們了。
願撲馬委員平安。